初級日文課程
初級日文課程教學是由居港多年的日籍日語老師教學指導,適合完全沒有接觸過日語學習的同學,或者多年前有學過日文,對日文入門平假名片假名50音有所了解已經忘記,又打算重新學習日文的同學,初級日文課程由最基礎日語拼音50音平假名片假名Hiragana Katakana開始學習,如果同學對平假名片假名有些許認識,可以參考我們日語學習網站 平假名片假名表, 不要忘記查看我們的免費日語課程.
日語導師教學師資
嚴選優質日籍日語導師,資料公開透明真實,確保所有日籍老師係日本出生長大的“真”日本人,以日文為母國語,要求老師大學畢業,熟練掌握一門or兩門外語,私人日文課盡量使用日文教學,初學日文無需擔心同日本人導師難以溝通問題,課堂重點難點文法部分日籍老師可以用同學明白的語言進行深入講解,不定期進行師資培訓,我們相信優質的教學質素老師幫助同學學日文事半功倍。
日文教學特色
我們明白不同同學都是獨立個體,不同同學都有自己強弱項,學習日文的進度不同,我們會首先分析同學過往學習特點,然後聆聽同學學習目的和需求,再幫助同學制定不同日文學習方案,決定適合同學的日文教科書。不同於學校大班傳統教學模式,我們會隨時更改教學模式,重點幫助同學補習學日文薄弱環節,迎合同學不同學習目的和需求。
我們的初級日文課程教學主要以一對一,一對二,或者小組形式教授日文,日語老師會盡量使用日語進行教學,提升同學日文聽力,重點文法會用同學明白的英語或者中文進行講解。提供上門日文補習,咖啡店教學,或者公司上門日文培訓,部分老師接受同學去老師家日文補習,我們提供度身定造日語課程,covid19也會應因情形提供線上一對一日語視像教學。
初級日文課程主要幫助同學打好學日語基礎,幫助同學熟練掌握平假名片假名之外,日語母語老師一對一反復糾正同學日語發音,尤其是香港同學學日語發音難點(す和つ,な和ら,ね和れ)再反復操練學習的日語句型再幫助同學自然導出。初級日文課程學習完成後同學可以用日語熟練打招呼,日本餐廳點菜,日本旅遊基本會話可以實現。不僅僅會教同學如果說日語,還會教授相關的日本文化,因為我們認為日文學習是建立在對日本文化的理解基礎上,才可以說出自然準確的日語。
此課程適合初級日文學習同學,希望單對單學習並迅速掌握日語聽說,適合零起點學日語同學,快速學日語同學,即將移民日本的同學,我們幫你量身制定不同場景使用的日語對話課程,幫助同學快速學日語並適應日本生活。
同學可以因不同日文學習需求,提出任何學習建議,我們可以隨時對初級日文教學進行內容添加修改,滿足同學私人訂製日語課程需求。
參考其他日語課程 日語課程
初級日文課程內容包括
– 50音 日語拼音 平假名 片假名
– 日語基礎打招呼
– 自我介紹和介紹他人
– 詢問他人個人基本信息 並介紹自己個人信息,如年齡國籍職業愛好等
日語語法學習
– 肯定句型 & 否定句型
– 句型結構講解
– 助詞 “は”, “も” 和 “の”
日語詞彙學習
– 平假名 片假名學習
– 數字學習 0 – 10
– 工作職業
– 國家 國籍
– 家庭成員介紹
– 餐廳點菜常見日本菜名
初級日文課程擔當日語老師
はじめまして。私は”Hong Kong Japanese Tutor”のMITSUKOです。日本の出身地は東京です。香港に来てかれこれ28年が経ちました。私は日系企業に勤め顧客サービス、オンラインマーケティング、旅客、貿易業務等、25年以上の実務経験を持ちます。趣味は、音楽全般と東京江戸歴史文化です。
仕事や趣味を通じて外国の方々と知り合うなかで、日本に興味がある人のため、少し力になることができれば嬉しく感じております。そして、日本の良さをもっと知って欲しい、日本にもっと興味を持って欲しいと考えております。
限られた授業時間の中で、ただ会話をしてテキストを読む学習よりもボキャブラリーカードを取り入れることで、生徒さんの興味をぐっとひきつけることができます。テンポ良く日本語を使い「生きた日本語」を身につけましょう。尚、受講言語は、広東語となります。一緒に新しいことに挑戦し、楽しみながら学んで行きましょう!
はじめまして。四国出身の日本語講師チアキと申します。香港沙田に香港人の主人と息子と住んでいます。日本語レッスンは英語と簡単な広東語でできます。教えることが好きで、皆さんの日本語力が上達することが自分のことのように嬉しいです。
私は生徒の興味をより多く引き出すことをモットーとしています。息子は幼稚園から大学までローカル校教育を受けましたが、家庭のみの日本語教育で16歳の時にN1合格、DSE日本語もA成績を修めることができました。絵本、かるた、紙芝居、ゲームなどから始まり、小学生時代100ページ以上の本も一緒に読んだりお話しを作ったりしたものです。先生としてその生徒の持つ目標に向かってもっと楽しいやり方を見つけてあげることを心がけております。配偶者が日本人の方の日本語学習、またそのお子様の日本語教育をお手伝いいたします。また、日本のお買い物や旅行好きな方、日本の文化とともにお教えします。
日本語音声
みなさん、こんにちは!香港在住のAMIと申します。私は日本人幼稚園の先生をしていました。九州生まれです。塾講師の経験が4年間、幼稚園教諭の経験が3年間あります。学生時代に海外で子どもたちと一緒に遊んだり、日本の文化を伝えたりするボランティアも行っておりました。何かを伝えたり、教えたりすることがすごく好きで、日本語教師になりました。
絵本やカードなど視覚的に楽しく学ぶ授業、歌やダンスなどのアクティビティ、ワークを使った授業、スピーキングに特化した授業などひとりひとりに合わせた授業を提供していきます。
海外旅行も大好きで15ヵ国ほど行ったことがあります。また、幼い頃から運動をしていたので体を動かすことも大好きです!子どもの方から大人の方まで一緒に楽しく日本語を学びたい生徒さん、お待ちしてます。
レッスンの内容は主に会話で、生徒さんのインスピレーションや閃きを、例えば、「昨日は何をしましたか?」、「休日に訪問したい所はどこですか?」といったトピックに対し、日本語で考え、日本語で発していただきます。私は丁寧な日本語で対応いたします。
日本語で日記をつけるのもいいですね。毎回新しい言葉を覚えて、さまざまな会話文を習得していきましょう。京都弁をお知りになりたいですか?もちろん、ご要望があればお話ししますよ。レッスンは英語でご説明いたします。小さいお子様には、遊びを取り入れ、楽しく日本語を学んでいただければと思います。とにかく楽しいレッスン、そしてより良い日本語を習得されるよう努めます。
私自身も、外国の文化や言語を学ぶのが大好きで、異文化交流に興味があります。生徒さんからたくさん学べることも楽しみにしています。日本語教授経験は、シアトル留学時代にTeacher assistantとして半年先生の横で会話中心の練習パートナーをしていました。なので、日本語をたくさん話したい人、会話スキルをあげたい人ぜひたくさんお話しましょう。
私は、日本語教師のSakiと申します。まずは、自己紹介をさせてくださいね。私は西日本からまいりました。食べることと音楽が大好きです。通常は、様々なコーディネーターをやっていますが、以前は、旅行のガイド添乗員などもやっていました。そして、時々、声を使う仕事やライブハウスで歌を歌ったりしています。
私は皆さんにぜひ、旅行で使える日本語会話や日本語のきれいな発音、そして、日本語の歌が歌いたい人のために、アニソンや、昔なつかしい歌、J-rockなどの歌い方などをぜひ、教えたいと思います。皆さんが、どういったことを習いたいかなどや、目標をぜひ、教えていただいて、できるだけそれが達成できるように一緒に頑張りたいと思います。では、皆さんにお会いできるのを楽しみにしております。
日本語音声
現在は、専業主婦で9歳の息子の子育てを楽しんでおります。小学生のお子様に日本語を教えるお手伝い。日本への旅行がお好きな方、日本に興味がある方への日本語レッスンのお手伝いをさせて頂きたいです。まず、生徒さんのご要望にお応えして、日本語と英語でレッスンを進めて行きたいと思っております。よろしくお願い致します。
その他、職歴として日本にて日本企業の大人向けの英語講師、学童クラブ指導員をしておりました。また、現在保育士の免許を保有していることもあり、外資系企業に勤める傍ら副業として幼児教室にて講師としても勤務しています。
主にインターナショナルスクール及びローカル校在籍の幼稚園児と小学生を対象に英語で算数、日本語を対面とオンラインの両方で教えています。
私生活では 8 歳と 13 歳の子供がおり、家庭内では英語と日本語を使っています。幼児教育の講師をしており、小さなお子さんの対応にも慣れております。おこさんと同じ目線にたってレッスンをすすめていきます。集中することが難しいお子さんもお任せください。
皆さん初めまして。Taekoと申します。東京出身で、香港在住は8年になりました。元々漢字が好きだった私は高校時代に初めて中国に行き、日本とは違う価値観や活気に驚かされ、そこから中国語圏(大陸、香港、台湾)の文化に興味を持つようになりました。日本の大学では経営学部でしたが、中国での交換留学生活を経験し、現地の学生と言語を学び合ったのは良い思い出です。
大学卒業後は上海、杭州、香港の日本企業にて(CS、秘書、セールス)13年勤めましたので、敬語の使い分けやビジネス文章もレクチャーできます。香港では、日本語とマンダリン(一部広東語)で授業を行っています。授業中に学んだ単語や文法を、できるだけ多く使って会話し、沢山の量を一気に詰め込むのではなく、生徒さんが安心しながら内容をしっかり理解して頂けるように進めていきたいと思います。(但し、JLPTを目指す方には量も重視します) 日本には四季があり、毎月のように伝統的なイベントがあります。また、47ある都道府県での「食文化や人々の性格の傾向性」も地域ごとに異なる事をご存知でしたか?そのような日本文化等も肌で感じられるようにお話します。一緒に楽しく学んで参りましょう!
日本語音声
30+名日本人日語導師長年居住香港,提供一對一上門私人日語補習,視像日語課程,兒童日語興趣班,多數日語導師日文教學經驗是3年以上,部分日語導師曾經在香港日本語學校從事日語教學, 私人日語導師網 選擇適合自己的日語導師!
The other Japanese teachers you are interested
問日語導師學日文問題
日本語の先生へ「~にやる」と「~にあげる」の違いについて教えていただけないでしょうか?
以下のセンテンスの違いについて説明してください。
お金をあの人にやった~
お金をあの人にあげた~
日本語の先生’s Answer:
「あげる」は、地位・年齢が対等の人に対して用いられ、「やる」は、地位・年齢が下の人に対して用いられる。
日本語の先生へ 「~と思ったのである」と「~と思っていました」と「~と思っています」と「~と思います」と「~と思いました」の違いについて説明してくれませんか?
以下のセンテンスは正しいでしょうか?
センテンスの違いについて説明してください。
a.彼女はその男を紳士だと思ったのである。
b.彼女はその男を紳士だと思っていました。
c.彼女はその男を紳士だと思っています。
d.彼女はその男を紳士だと思います。
e.彼女はその男を紳士だと思いました。
日本語の先生’s Answer:
d.「~と思います」e.「~と思いました」は、話し手(私)にしか使えません。
「~と思います」(d.e.)は、話し手の思考伝達のみに使い、
「~と思っています」(b.c.)は、第三者のみに使います。
d.「~と思います」 c.「~と思っています」
「~ています」は、結果の状態を表しています。
a.「~と思ったのである」は、説明が必要な状況の場合に使われることが多いです。
例えば、前半の〜の部分に「パン屋さんになりたい」を当てはめて考えてみると、前者は、「パン屋さんになりたい」とはっきり発話したとは限らず、発話の内容を総合して推測した場合に使います。後者は、実際に「パン屋さんになりたい」をいう言葉を聞いた場合に使います。
Ask Japanese Teacher Japanese Culture Questions
「おせち」は、新年を祝う料理ですから、いろいろとおめでたい意味が含まれています。
例えば、「黒豆」は、毎日を「まめ(豆)」に暮らせるようにという願いが込められています。「数の子(ニシンという魚の卵)」は、卵がたくさん詰まっているから、子孫繁栄の意味があります。「れんこん」は、先が見通せるように。「海老」は、腰が曲がるまで長生きするようになどです。
また、紅白はとてもおめでたい色なので、紅白のかばぼこもあります。「かまぼこ」とは、白身の魚をすりつぶして、味をつけて蒸したものです。
これらの料理を「重箱」という四角い箱に入れます。3段に重ねたものが一般的です。
Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1