Last Updated on 9 9 月, 2021 by admin
どちら和どれ的分別差異
日語初學同學覺得「どちら」和「どれ」很接近,分不清哪裡不一樣,常常混淆,今天我們來談一下他們的使用差異。
日語どちら主要用於有兩種選擇的前提下進行選擇 ,二選一(參考例句1,2,3). どっち是どちら的簡化口語,主要用於親密朋友家人之間,どちら比どっち更有禮貌更正式。
Example
1) うどんとそばと、どちらが好きですか?
中文:烏冬和蕎麥麵,你喜歡哪個?(二選一)
English: Which would you prefer, udon or soba?
2) お茶かお花が習いたいんだけど、どっちがいいか迷っています。
中文:想學茶道和插花,不知道選哪個。(二選一)
English: I want to study either tea ceremony or flower arrangement. I can’t make up my mind which would be better.
3) 博多へ行くのに、飛行機と新幹線とどっちが速いかなあ。
中文:去博多,飛機和新幹線哪個快?(二選一)
English: To go to Hakata, which would be faster, a plane or the Shinkansen?
如果沒有選擇或者很多選擇的情況下,我們可以用更有禮貌的說法どちら來代替どれ(哪個)或者どこ(哪裡)。問對方姓名時用どちら様來替代どなた(哪位)或者だれ(誰)更有禮貌正式。(參考例句4,5,6,7)
Example
4) A: ご出身はどちらですか?
B: 北海道です。
中文:
A: 你來自哪裡?
B: 北海道。
English:
A: Where are you from?
B: Hokkaido
5) A: これからどちらへいらっしゃいますか?
B: まっすぐうちへ帰ります。
中文:
A: 接下來去哪裡嗎?
B: 直接回家。
English:
A: Where are you going now?
B: I am going straight home.
6) A: どちらが岡田さんですか?
B: はい、私です。
中文:
A: 哪位是岡田先生?
B: 我就是。
English:
A: Which one of you is Mr. Okada?
B: That’s me.
7) 失礼ですが、どちら様でしょうか?
中文: 不好意思,請問是哪位?
English: Excuse me, may I have your name please?
どれ(哪個)用於三個以上選擇時使用(參考例句8,9,10)
Example
8) あなたの荷物はどれですか?
中文: 你的行李是哪個?
English: Which bags are yours?
9) ここにある本のなかで、どれが一番おもしろいですか?
中文: 這些書當中,最有趣的是哪本?
English: Which is the most interesting of the books that are here?
10) 飲み物はコーヒーと紅茶と日本茶がありますけど、どれにしますか?
中文: 飲品有咖啡,紅茶和日本茶,你喝哪個?
English: For drinks, we have coffee, tea or green tea. Which will you have?
30+名香港居住日本人日語導師提供上門一對一私人日語課程,網上日語課程,上門兒童日文課程,私人日籍日語老師持有日本語教育資格證,多數日語老師教學經驗3年至20年,香港日語學校日語教授經驗,查看一對一日語老師網站撿個啱自己嘅日文私補老師啦!
Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1