Last Updated on 16 8 月, 2021 by admin
我愛你日文的8種表達方式
日本人也說”我愛你”嗎?日本人是怎麼愛的告白呢?日文和中文文化相近,同樣使用漢字的國家,對心儀對象的表達有什麼不一樣呢?今天我們的日本人老師就從中日語言和文化差異的角度,和同學講解日本人是怎樣向心儀對象用日文表白的,如果同學遇到喜歡的日本男性或者喜歡的日本女性,不知道怎麼告白的時候,可以幫到同學。
中文和英文對愛的表達很接近,都是【主語+動詞+賓語】的句型結構,中文是”我愛你”,英文是”I love you”,每個字都相對應,非常直截了當。經常看日劇的同學,很多都記得男女主角告白場景,只有動詞”好きだ”(sukida) or “好きです”(suki desu),日文的告白很明顯省略了主語和賓語,為什麼呢?因為日本文化裡對愛的表白非常含蓄。
以下是我們為同學們羅列出不同性格的人怎麼對愛表白
我們來看直接和間接不同日文”我愛你”是怎麼表白
日文”我愛你”的直接表白表達方式
1)「付き合ってください」
ローマ字:tsukiatte kudasai
中文:請(你和我)交往
解釋:省略了(你和我)
2)「好き」
ローマ字:suki
中文:(我)喜歡(你)
解釋:省略了(你)和(我),動詞喜歡好き也可以表達對某件事情,食物等的喜愛,使用較為廣泛
3)「好きです。付き合ってください」
ローマ字:suki desu, tsukiatte kudasai
中文:(我)喜歡(你),請(你和我)交往
解釋:這句表達是結合了前兩種表達,較為正式
4)「友達としてじゃなく、彼女としてそばにいてくれませんか」
ローマ字:tomodachi toshite janakute, kanojyo toshite sobani ite kuremasenka
中文:關係不僅限於朋友,可以做女朋友在我身邊嗎?
解釋:這句日文表白比較婉轉
5)「好きです。彼女になってください」
ローマ字:suki desu, kanojyo ni natte kudasai
中文:(我)喜歡(你),請成為(我的)女朋友。
解釋:這句日文表白比較直接
日文”我愛你”的含蓄間接表白表達方式
1)「何があっても守る」
ローマ字:nani ga atte mo mamoru
中文:不管發生什麼,(我)都會守護(你)。
解釋:省略了主語(你)和(我)
2)「月がきれいですね」
ローマ字:tsuki ga kirei desu ne
中文:今晚的月色真美
解釋:這句中文翻譯,似乎和我愛你並沒有直接關聯,卻是含蓄的我愛你日文告白,來自於日本大文豪夏目漱石在擔任英文老師時,告訴學生英文的I LOVE YOU應該要翻譯成「月が綺麗ですね」,之後流傳至今婉轉表達愛意,如果同學使用這句話向心儀的日本朋友告白的話,可以顯示自己對日本文化的深刻理解哦!
3)「このままの関係でいいんですか?」
ローマ字:kono mama no kankei de iin desu ka
中文:一直這樣的關係好嗎?
解釋:這句表達似乎是希望對方向自己主動告白。
以上是我們列舉的常見的日文「我愛你」的不同告白,當然按照告白場景的不同,氛圍不同,告白的人的性格不同,可以用口語化,即省略です、ます
每年2月14日情人節,不同於華人圈男性送花給女性,向女性表白,2月14日在日本一般是女性向心儀男性告白的時期,比如給喜歡的唯一男性親手製作的蛋糕等,而公司一起共事的男同事也會收到女同事的「義理チョコ」,在情人節勇敢表達心意的女生雖然也有,但無法坦誠說出心意的女生也不少。於是這些女生就會努力透過特別的巧克力,如親手做的巧克力等向對方傳遞心意。1個月後的3月14日也是日本的傳統「白色情人節」,這一天,在情人節收到巧克力的男生會向對方回禮。
30+名香港居住日本人日語導師提供上門一對一私人日語課程,網上日語課程,上門兒童日文課程,私人日籍日語老師持有日本語教育資格證,多數日語老師教學經驗3年至20年,香港日語學校日語教授經驗,查看一對一日語老師網站撿個啱自己嘅日文私補老師啦!
Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1