學日文香港 | 日語會話課程
香港學日語的同學,最大的煩惱可能是沒有機會練習日語會話,日語在香港不是主要溝通語言,去日本語學校學日語,課堂有少許機會講日語,因為一個班人數眾多,平均每位同學講日文機會很少,看Youtube學日文,可以鍛煉日文聆聽,看日文漫畫,可以提升日語閱讀能力,在日本公司上班有機會用日文寫電郵,或者和日本同事朋友說日文,對於多數香港同學來說,香港學日文最大煩惱是沒有機會使用日文。而語言學習就是需要多加練習才可以達到日文流利程度。
長期居住香港30+名日籍日語導師,為港島,九龍,新界同學,上門提供私人日語課程,同學不單止有日文會話練習機會,一對一私人日文課程老師會幫你糾正錯誤日文發音問題,尤其是香港同學比較容易發錯的日語な同ら,た同だ等清音濁音的區別,有氣音和無氣音的區別。通過不同場景設定,重複多次幫助同學操練日語會話,達到流利程度。
不同于JLPT日本語檢定考試課程,日語會話課程主要關注同學日文發音,日語會話訓練,老師會引導同學不聽說聽反覆練習已經學到的日語文法,幫助同學已輸入大腦的日語語法,通過會話形式大量導出。
日語會話課程按照不同生活場景,從衣食住行到教育職場,老師幫助同學補充更多實用日語會話口語用詞,從大量日語會話練習中自然記憶新學日語詞彙以及句型結構。
學日文香港|日語會話課程
日語寒暄
不同於中文,日語表達中有大量寒暄問候,通過彼此寒暄引出話題建立良好人際關係
—早中晚不同時間段的日語寒暄表達
—按照熟絡程度,公司上下級別不同,分別時的不同寒暄表達
感謝致歉日語表達
日本人之間,即使家庭成員之間,日常會話也缺不了感謝致歉的日語表達
—按照熟絡程度不同,使用不同感謝的日語表達
—致歉的程度深淺,不同表達
日常實用日語會話
通過不同場景設定,日籍老師親身演示,用日文自我介紹開始,結識新朋友,主動邀請,接受拒絕邀請等日語表達
—-主動提出邀請的日語表達
—-拒絕邀請的婉轉日語表達,不僅僅是語言學習,包括面部表情等肢體語言教授
—-接受邀請的日語表達,日籍老師親身演示,和同學通過Role Play形式大量演練,幫助同學建立日語會話的信心,平衡INPUT和OUTPUT教學
餐廳用餐日語會話
以日本餐廳為背景,預約餐廳,點餐,用餐,結賬等不同不同場景日語會話練習
—-日本餐廳日本料理菜單為日語教學材料,同學可以學習到喜歡的日本料理的正確日語發音
—-通過服務生和用餐客戶之間角色表演等形式進行大量日語對話練習
我們為同學提供量身訂造私人日語課程,明白不同同學學日語的目的不同,有同學喜歡日本旅遊,希望學習旅遊會話日語課程,有同學希望考取JLPT將來去日本留學,有同學學日文希望看原版日本動漫,日本漫畫,有同學希望結識日本朋友學日文,請提前和日籍老師說出自己學日文的目的和需求,我們會盡量滿足同學的需求,幫助同學選擇合適日語課程,合適日語教科書。
同學可以選擇以下教授日文會話課程的日本人老師,我們提供一對一日文會話訓練教學課程
查看其他私人日語課程
日語老師 AKKO

日語會話老師 AKKO
母國語 日語
語言能力 英語
出生地 奈良 – 日本
香港日文會話課程 屯門, 荃灣, 中環, 灣仔, 尖沙咀, 銅鑼灣 等
日語會話老師 ASUKA

日語會話老師 ASUKA
母國語 日文
語言能力 流利英文, 流利印尼文, 基礎韓文廣東話
出生地 橫濱 – 日本
上門教授日文 太古, 銅鑼灣, 灣仔, 中環, 金鐘, 上環, 尖沙咀 etc
日語會話老師 NONO

日語會話老師 NONO
母國語 日文
語言 日語 流利英文
出生 東京 – 日本
日語私人教授 中環,銅鑼灣,灣仔,尖沙咀 etc
日語會話老師 MIZUKI

日語會話老師 MIZUKI
母國語 日語
語言能力 英語
出生地 東京 – 日本
日語私人教授 銅鑼灣, 灣仔, 中環, 尖沙咀 etc
日語會話老師 TAEKO

日語會話老師 TAEKO
母國語 日文
語言能力 日文, 普通話高級水平, 英文溝通水平
出生地 東京 – 日本
私人日語課程 尖沙咀, 中環, 灣仔, 銅鑼灣, 北角, 太古, 尖沙咀, 荃灣 etc
香港日語學校日語教授經驗 有
30+名香港居住日本人日語導師提供上門一對一私人日語課程,網上日語課程,上門兒童日文課程,私人日籍日語老師持有日本語教育資格證,多數日語老師教學經驗3年至13年,香港日語學校日語教授經驗,查看一對一日語老師網站撿個啱自己嘅日文私補老師啦!
你可能感興趣的日語私人導師
問日語導師學日文問題
先生へ「だけ」と「しか」の違いについて教えていただけないでしょうか?
日語導師’s Answer:
一般的に、「しか」は「だけ」より意味が強く、「だけ」は積極的・肯定的なニュアンス、「しか」は消極的・否定的なニュアンスをもちます。
例
1.「簡単な英語だけ話せる。」
2.「簡単な英語しか話せない。」
例 1、2 はそれぞれ下記のように意味をとらえることができます。
1.「難しい英語は話せないが、簡単な英語なら少し話せるから、英語であいさつぐらいならできる。」
2.「簡単な英語は話せるが、難しい英語は話せないので、この仕事はできない。」
先生へ「水を飲みたい」と「水が飲みたい」の違いについて教えていただけないでしょうか?
日語導師’s Answer:
目的語を示すときには、動詞の場合は「を」、形容詞の場合は「が」を使います。
「水を飲みたい」は「(水を+飲み)+たい」
「水を飲みたい」における「水を」は、「飲む」という動詞の目的語であり、「水を飲む」という行為全体を欲するという意味で「たい」が付いた表現です。
「水が飲みたい」は「水が+(飲み+たい)」
「水が飲みたい」は、「水が必要だ」「水がほしい」のような形容動詞・形容詞を用いた表現に近いものであるといえます。
先生へ 「~が~てある」と「~を~てある」の違いについて説明してくれませんか?
日語導師’s Answer:
「~てある」の使い方としては、下記の 2 つの場合が考えられます。
1. 動作の結果としての対象の状態を表す場合
2. 何かに備えての準備を表す場合
例 1 壁にポスターが貼ってある。
「壁にポスターを貼る」という動作の結果として、「壁にポスターが貼られた」状態が存在することが表されています。
この場合、動詞は対象の状態変化を表すものに限られます。
また、対象となる名詞は「が」によってマークされるため、「を」への言い換えはできません。
例 2‐1 席が予約してある。
‐2 席を予約してある。
準備を表すときには動詞の制限がなく、また対象が「が」格に限定されることもありません。
この場合にも、「が」を用いた文は事態を丸ごと提示するため、例 2‐1のように話し手の側から情報を提示するような文脈には「が」で名詞をマークした文が用いられます。
また、例 2‐2 のように、主題をもつ文脈には「を」で名詞をマークした文が用いられやすい傾向がみられます。
問日語導師日本文化問題
和食
2013 年にユネスコ世界無形文化遺産にも登録された和食には、4 つの特徴があります。
・多様で新鮮な食材とその持ち味の尊重
・健康的な食生活を支える栄養バランス
・自然の美しさや季節の移ろいの表現
・正月などの年中行事との密接な関わり
四季を感じながら、新鮮な山、海の幸を楽しむことのできる和食はとても素晴らしいものです。日本語を学ぶことを通して、和食をはじめとした日本文化の魅力をよりたくさんの方に感じてもらえると嬉しいです。






Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1