实用日语会话课程
香港学日语的同学,最大的烦恼可能是没有机会练习日语会话,日语在香港不是主要沟通语言,去日本语学校学日语,课堂有少许机会讲日语,因为一个班人数众多,平均每位同学讲日文机会很少,看Youtube学日文,可以锻炼日文聆听,看日文漫画,可以提升日语阅读能力,在日本公司上班有机会用日文写电邮,或者和日本同事朋友说日文,对于多数香港同学来说,香港学日文最大烦恼是没有机会使用日文。而语言学习就是需要多加练习才可以达到日文流利程度。
长期居住香港30+名日籍日语老师,为港岛,九龙,新界同学,上门提供私人日语课程,同学不单止有日文会话练习机会,一对一私人日文课程老师会帮你纠正错误日文发音问题,尤其是香港同学比较容易发错的日语な同ら,た同だ等清音浊音的区别,有气音和无气音的区别。通过不同场景设定,重复多次帮助同学操练日语会话,达到流利程度。
不同于JLPT日本语检定考试课程,日语会话课程主要关注同学日文发音,日语会话训练,老师会引导同学不听说听反覆练习已经学到的日语文法,帮助同学已输入大脑的日语语法,通过会话形式大量导出。
实用日语会话课程按照不同生活场景,从衣食住行到教育职场,老师帮助同学补充更多实用日语会话口语用词,从大量日语会话练习中自然记忆新学日语词汇以及句型结构。
实用日语会话课程
日语寒暄
不同于中文,日语表达中有大量寒暄问候,通过彼此寒暄引出话题建立良好人际关系
—早中晚不同时间段的日语寒暄表达
—按照熟络程度,公司上下级别不同,分别时的不同寒暄表达
感谢致歉日语表达
日本人之间,即使家庭成员之间,日常会话也缺不了感谢致歉的日语表达
—按照熟络程度不同,使用不同感谢的日语表达
—致歉的程度深浅,不同表达
日常实用日语会话
通过不同场景设定,日籍老师亲身演示,用日文自我介绍开始,结识新朋友,主动邀请,接受拒绝邀请等日语表达
—-主动提出邀请的日语表达
—-拒绝邀请的婉转日语表达,不仅仅是语言学习,包括面部表情等肢体语言教授
—-接受邀请的日语表达,日籍老师亲身演示,和同学通过Role Play形式大量演练,帮助同学建立日语会话的信心,平衡INPUT和OUTPUT教学
餐厅用餐日语会话
以日本餐厅为背景,预约餐厅,点餐,用餐,结账等不同不同场景日语会话练习
—-日本餐厅日本料理菜单为日语教学材料,同学可以学习到喜欢的日本料理的正确日语发音
—-通过服务生和用餐客户之间角色表演等形式进行大量日语对话练习
我们为同学提供量身订造私人日语课程,明白不同同学学日语的目的不同,有同学喜欢日本旅游,希望学习旅游会话日语课程,有同学希望考取JLPT将来去日本留学,有同学学日文希望看原版日本动漫,日本漫画,有同学希望结识日本朋友学日文,请提前和日籍老师说出自己学日文的目的和需求,我们会尽量满足同学的需求,帮助同学选择合适日语课程,合适日语教科书。
同学可以选择以下教授日文会话课程的日本人老师,我们提供一对一日文会话训练教学课程
查看其他私人日语课程
日语老师 AKKO

日语会话老师 AKKO
母语 日语
语言能力 英语
出生地 奈良 – 日本
实用日语会话课程 屯门, 荃湾, 中环, 湾仔, 尖沙咀, 铜锣湾 etc
日语老师 ASUKA

日语会话老师 ASUKA
母语 日语
语言 流利英文, 流利印尼文, 基础韩文 广东话
出生 横滨 – 日本
实用日语会话课程 太古, 铜锣湾, 湾仔, 中环, 金钟, 上环, 尖沙咀 etc
日语老师 NONO

日语会话老师 NONO
母语 日语
语言 日语 流利英文
出生 东京 – 日本
实用日语会话课程 中环,铜锣湾,湾仔,尖沙咀 etc
日语老师 MIZUKI

日语会话老师 MIZUKI
母语 日语
语言 英语
出生地 东京 – 日本
实用日语会话课程 铜锣湾, 湾仔, 中环, 尖沙咀 etc
日语老师 TAEKO

日语会话老师 TAEKO
母语 日语
语言 高级普通话, 英文沟通
出生地 东京 – 日本
实用日语会话课程 尖沙咀, 中环, 湾仔, 铜锣湾, 北角, 太古, 尖沙咀, 荃湾 etc
30+名香港居住日本人日语导师提供上门一对一私人日语课程,网上日语课程,上门儿童日文课程,私人日籍日语老师持有日本语教育资格证,多数日语老师教学经验3年至13年,香港日语学校日语教授经验,查看一对一日语老师网站选择适合自己日语老师!
你可能感興趣的日語私人導師
问日语老师学日语问题
先生へ「だけ」と「しか」の違いについて教えていただけないでしょうか?
日语老师’s Answer:
一般的に、「しか」は「だけ」より意味が強く、「だけ」は積極的・肯定的なニュアンス、「しか」は消極的・否定的なニュアンスをもちます。
例
1.「簡単な英語だけ話せる。」
2.「簡単な英語しか話せない。」
例 1、2 はそれぞれ下記のように意味をとらえることができます。
1.「難しい英語は話せないが、簡単な英語なら少し話せるから、英語であいさつぐらいならできる。」
2.「簡単な英語は話せるが、難しい英語は話せないので、この仕事はできない。」
先生へ「水を飲みたい」と「水が飲みたい」の違いについて教えていただけないでしょうか?
日语老师’s Answer:
目的語を示すときには、動詞の場合は「を」、形容詞の場合は「が」を使います。
「水を飲みたい」は「(水を+飲み)+たい」
「水を飲みたい」における「水を」は、「飲む」という動詞の目的語であり、「水を飲む」という行為全体を欲するという意味で「たい」が付いた表現です。
「水が飲みたい」は「水が+(飲み+たい)」
「水が飲みたい」は、「水が必要だ」「水がほしい」のような形容動詞・形容詞を用いた表現に近いものであるといえます。
先生へ 「~が~てある」と「~を~てある」の違いについて説明してくれませんか?
日语老师’s Answer:
「~てある」の使い方としては、下記の 2 つの場合が考えられます。
1. 動作の結果としての対象の状態を表す場合
2. 何かに備えての準備を表す場合
例 1 壁にポスターが貼ってある。
「壁にポスターを貼る」という動作の結果として、「壁にポスターが貼られた」状態が存在することが表されています。
この場合、動詞は対象の状態変化を表すものに限られます。
また、対象となる名詞は「が」によってマークされるため、「を」への言い換えはできません。
例 2‐1 席が予約してある。
‐2 席を予約してある。
準備を表すときには動詞の制限がなく、また対象が「が」格に限定されることもありません。
この場合にも、「が」を用いた文は事態を丸ごと提示するため、例 2‐1のように話し手の側から情報を提示するような文脈には「が」で名詞をマークした文が用いられます。
また、例 2‐2 のように、主題をもつ文脈には「を」で名詞をマークした文が用いられやすい傾向がみられます。
问日语老师日本文化问题
和食
2013 年にユネスコ世界無形文化遺産にも登録された和食には、4 つの特徴があります。
・多様で新鮮な食材とその持ち味の尊重
・健康的な食生活を支える栄養バランス
・自然の美しさや季節の移ろいの表現
・正月などの年中行事との密接な関わり
四季を感じながら、新鮮な山、海の幸を楽しむことのできる和食はとても素晴らしいものです。日本語を学ぶことを通して、和食をはじめとした日本文化の魅力をよりたくさんの方に感じてもらえると嬉しいです。






Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1