Shenzhen Private One on One Japanese Lesson
Shenzhen Native Japanese Tutor KENSAN
Shenzhen Native Japanese Teacher KENSAN
Japanese Teaching Experience 0.5 year
Native Language Japanese
Language Ability Fluent English and Mandarin
Born AICHI – Japan
Teaching Area Weekdays from 19pm~20:30pm in Fuyong~Nanshan~shijiezhichuang; Saturdays from 9am ~20:30 pm in Shajing~Nanshan~Luohu areas
Japanese Courses Provided by KENSAN
Shenzhen Private One on One Japanese Lesson
Hi, my name is KENSAN. I am from Aichi prefecture, Japan. It has been almost 20 years since I came to Shenzhen, China.I can speak Mandarin and English and can use them for teaching. In Shenzhen I have worked as a contact window for Japanese customers at the company. So I can teach not only ordinary conversation but also business. Of course I will also teach the basic Japanese conversation so that you can communicate with Japanese people.
Though I am middle-aged, the passion for teaching is much more eager than yours. My hobbies are hiking,climbing mountain and I enjoy ukulele and TV . I am a Christian. I would especially like to teach Chinese friends about the differences between Japanese culture and Chinese culture. Let’s learn Japanese together tomorrow and use it for shopping and communication.
こんにちは、私はKENSANと言います。日本愛知県の出身です。中国シンセンに来て20年近くなります。北京語、英語が出来ます。シンセンでは会社で日本のお客様の窓口として働いて来ました。なので普通の会話以外にビジネスの内容についても教えることが出来ます。もちろん会話の基礎も教えて、日本人とのコミニュケーションが出来るよういたします。中年ですが、教える情熱は皆さんの学習意欲に負けません。
趣味は山登り,ハイキング、ウクレレ、テレビの<爱情保卫战>を楽しんでいます。クリスチャンです。中国の友達には特に日本の文化と中国文化との違いを教えたいと思います。さあ明日から一緒に日本語を学び、買い物やコミュ二ケーションに役立てましょう。
Ask KENSAN Teacher Japanese Learning Questions
KENSAN先生へ「さよなら」と「バイバイ」と「失礼します」の違いについて教えていただけないでしょうか?
KENSAN先生’s Answer:
さよなら:当日のお別れの言葉。長期間また再会しない時にも使う。
バイバイ:友達や親しい間柄の人との別れの挨拶。上司や目上の人には使用しない。
失礼します:主に会社で上司や目上の人に対してのお別れの挨拶。
KENSAN先生へ「お邪魔します」と「お邪魔しました」の違いについて教えていただけないでしょうか?
KENSAN先生’s Answer:
お邪魔します:
他人の部屋や仕事場に入る時に使う。
お邪魔しました:
他人の部屋や仕事場から出る時に使う。
KENSAN先生へ「また」と「またね」の違いについて説明してくれませんか?
KENSAN先生’s Answer:
また
《名詞》
1.今回でなく、この次。2.間接である意を表す。
「― 貸し」
《副詞》
1.再び。もう一度。更に。2.同じく。やはり。
またね
「またあおうね」「またあしたね」「また今度ね」などの省略
Ask KENSAN Teacher Japanese Culture Questions
<コロナウィルスの予防と日本の文化生活について>
日本人は挨拶をする時、お辞儀をするが、握手やキス、ハングはほとんどしない。マスクは風邪予防の為に日ごろからよく使用する。
また家に入る時は靴を脱ぎスリッパなどを履き部屋に入る。
これらは今回のコロナウィルスの予防に有効な習慣ばかりである。一見不便な習慣に思えるが、公衆衛生上有益であるようだ。江戸時代から西洋の文化も取り入れたが、まだこれらの文化を残している。これが日本でコロナウィルスの被害が少ない原因の一つであると分析する学者も少なくない。
Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1