Private Learning Japanese Tokyo
Japanese Tutor HIKARU
Native Japanese Teacher HIKARU
Native Language Japanese
Language Ability Fluent English
Born Tokyo – Japan
Teaching Area Tokyo, Shinjuku, Shibuya, Ikebukuro etc
Teaching Time Saturday mornings and Sunday
Interests Walking, Watching Movies, Traveling etc.
Career Finance
Japanese Courses Provided by HIKARU
Tokyo Japanese Tutor HIKARU
Hi everyone! My name is HIKARU, and I currently live in Tokyo. I lived in Hong Kong for 5 years, and there are a lot of memories, energetic atmosphere, kind people, tasty foods, multi-cultural environment. It feels like my second home.
At college, I studied Japanese language education and have experience as a tutor for exchange students from mainland China and the Philippines. Now I have been working at a securities firm for 5 years. On weekends, I usually spend time walking around with no plan, cooking, and watching dramas. If there is a national holiday, I also like to go travelling. Happy to share episodes with you. Looking forward to seeing you!
みなさん、はじめまして。東京出身・在住のHIKARUです。香港には学生のとき、5年間住んでいました。にぎやかな町、豊かな自然、パワフルで優しい人、おいしい食事、学
んだ広東語、香港での思い出は楽しいことばかりです。私にとって香港は「第二の故郷」です。大学では日本語教育を学び、1年間チューターとして中国人・フィリピン人のサポートをしていました。日本へ旅行したい人・日本人と話したい人・日本文化に興味のある人、色々な方へお手伝いをしたいと思っています。一緒に楽しく日本語を学んでいきましょう!
Japanese Teaching Approach
Mainly teaching in Japanese, sometimes in English to support.
Private Japanese Lessons and Personalized Programs
Basically, I would like to follow the textbook。
教科書に沿って教えます。
Japanese Teaching Qualifications and Experience
Major in Japanese language education at university.
One year experience of tutoring exchange students outside class.
Ask HIKARU Teacher Japanese Learning Questions
HIKARU先生へ「~に関して」と「~について」の違いについて教えていただけないでしょうか?
HIKARU先生’s Answer:
言いたいことの幅を使い分けます。
「~に関して」はRelatedなものも含めて表すとき
「~について」はSpecificなことを表すとき
HIKARU先生へ「失礼します」と「失礼しました」の違いについて教えていただけないでしょうか?
HIKARU先生’s Answer:
SorryやExcuse meという意味で、
タイミングによって使い分けます。
「失礼します」は今・これから(未来)をいうとき
e.g. 上司の部屋に入るときに「失礼します」と一言。
「失礼しました」はすでに起きたこと(過去)
e.g. 先ほどはお電話にて「失礼いたしました」
HIKARU先生へ 「きみ」と「あなた」と「あんた」の違いについて説明してくれませんか?
HIKARU先生’s Answer:
すべてYOUを表すことばで、
相手と私の関係によって使い分けます。
「きみ」は目上の人 vs 私
e.g. 先生→生徒「きみは絵を描くセンスがあるね」
「あなた」は同じ立場にいる人 vs 私
e.g. 恋人同士「あなたの優しいところが好き」
「あんた」は見下している人 vs 私
e.g. 「あんたは何回注意しても遅刻する」
Ask HIKARU Teacher Japanese Culture Questions
日本には四季(春・夏・秋・冬)があり、季節に合うイベント行われる文化があります。
これはプライベートにも、会社にも当てはまります。
「春」は終わりと始まりの季節です。桜が印象的ですね。日本の学校や会社では4月~3月が一年のサイクルで、新たな気持ちで一年がスタートします。お花見や歓迎会など、行事が多く行われます
「夏」に盛り上がるのが花火です。夏に多いのは、亡くなった人が一年に一度戻ってくるお盆に、祈りや感謝の想いを込めていることに由来しています。
「秋」は紅葉・食欲・読書・スポーツの秋といわれます。
「冬」は、会社では一年の感謝を込めて忘年会をしたり、家では温かいこたつで過ごしたりします。
Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1