Private Japanese Lessons Sai Wan Ho

Senior Japanese Tutor LISA

Hong Kong Sai Wan Ho Japanese Tutor

Native Japanese Teacher LISA
Japanese Teaching Experience 13 Years
Native Language Japanese
Language Ability Business level in English, Fluent in Cantonese
Born Fukuoka – Japan
Teaching Area Central, Wanchai, Causeway Bay, North Point, Taikoo, Sai Wan Ho, Shau Kei Wan, Chai Wan, TST etc

Japanese Courses Provided by Lisa

  • Beginner Japanese Course
  • DSE Japanese Course
  • Kids Japanese Course
  • Travel Japanese Course
  • Business Japanese Course
  • Oral Speaking Japanese Course
  • JLPT Japanese Course
  • Grammar Japanese Course
  • Japan Culture Course
  • Japanese Company Job Interview Course

Hong Kong Native Japanese Tutor LISA

Hi everyone! I’m Lisa, a qualified native Japanese teacher with the certificate of Japanese Language Teaching Competency Test. For over 12 years, I have taught as a private tutor as well as a schoolteacher and offered a choice of course for everyone- from young children to the elderly, complete beginner to advanced examination candidate.

Besides teaching Japanese, I’ve also gained practical experience in the education, finance, and retail industries while working for a governmental ministry and private companies. These experiences help me teach business Japanese as well as Japanese business manners.
I passed the Secretarial Skill Proficiency Test. This examination is to prove that I have indispensable knowledge for business in Japan, such as common sense, how to use honorifics, telephone answering and writing business documents.

I’m fluent in English and Standard Japanese with a fair level of Cantonese. I will use them efficiently for students’ better understanding of my lessons.

I am available for both Face-to-Face and Online lessons. Please choose the one you like.

My lessons are students-oriented, and all my lessons are tailor-made based on the aims, interests, and Japanese levels of each student with fun! Textbooks are always good friends for learners, but I also use many relevant visual aids such as songs, picture cards, photos, or videos to enhance students’ interests. My students especially love my Free Talk lessons as I introduce the latest news/trends and trendy words which are not written in textbooks.

I can offer the following curriculums:
* Free Talk (Free talk on students’ interests-hobbies, cultures, latest trends in Japan & world etc.)
* Interview preparation (job interview / oral examination)
* Japanese for kids (Song, Games, Conversation, and simple writing/reading)
* Tutoring service for local primary/secondary students who have the Japanese language as an elective subject at school
* Business Japanese (honorific expression, business manner terminology for customer service)
* Practical Japanese for online shopping/travelling (how to order at restaurants/shops, how to place order at Japanese online shops such Amazon/Rakuten, useful conversation phrases for conversation during travel/shopping)
* Textbook-oriented (Comprehensive Course to enhance 4 skills ‘Listening’/ ‘Speaking’/ ‘Reading’/ ‘Writing’ by using textbooks such as ‘Minna no Nihongo(みんなの日本語)’ )
* JLPT examination preparation

I’m from Kyushu and moved to Hong Kong 17 years ago. I love going camping, especially Glamping. If you know nice Glamping/camping site(s) in Hong Kong, please share it with me! I also like cooking and traveling. I’m happy to exchange my Japanese recipe and travel experience with yours.

Cannot wait to see you in my class. See you soon!

皆さんこんにちは!日本語教育能力検定の資格を持つ、日本人教師のリサです。語学学校やプライベートレッスンでの教授経験は12年以上。小さいお子様からお年寄りの方まで、レベルも日本語初心者の方から上級レベルの日本語検定試験の受験を目指す方まで、いろいろな生徒さんを教えてきました。

国家機関や民間企業の教育、金融、小売業界でも勤務していたので、これらの実務経験をもとに、ビジネス日本語や日本ならではのビジネスマナー、日本式のおもてなしなどを教える日本語レッスンもご好評いただいています。日本のビジネス実務で必要な常識力が問われる、秘書技能検定取得済みです。

日本語母語、英語良好、広東語は日常会話に問題ないレベルです。生徒さんのレベルやニーズに応じて、これらの言語を使い分けたレッスンを行います。「日本語と英語を混ぜたレッスンがいい!」などリクエストがあったら、言ってくださいね。

なお、対面レッスン、オンラインレッスンどちらも対応可能です。お好みのレッスン形態をお選びください。

レッスンは生徒さん一人ひとりの目的、興味、日本語レベルに合わせてカリキュラムを組みます。教科書の他に、歌、絵カード、写真、ビデオなどの視覚教材を多く取り入れているので、「楽しく」「楽に」学びましょう!
生徒さんに大好評のフリートークレッスンでは、教科書では学べない最新の日本のニュースやトレンド、流行語を紹介します。

以下のカリキュラムを提供できます。
1)フリートーク(趣味、文化、日本や世界の最新のトレンドなど、自分の好きなテーマについてのフリートークなど)
2)面接対策(仕事の面接やスピーキングテスト対策)
3) お子様向けの日本語(歌、ゲーム、会話、簡単な読み書き)
4)選択科目として日本語を勉強しているローカル小中学生向けの個別指導サービス
5)ビジネス(敬語、ビジネスマナー、接客用語など)
6)旅行会話/オンラインショッピング用の日本語(レストランや店での注文の仕方、Amazonや楽天でのオンラインショッピングの注文の仕方、旅行やショッピングで使える会話表現)
7)テキストをベースとした日本語総合学習(「聞く」、「話す」、「読む」、「書く」をバランスよく学びたい方向け。「みんなの日本語」などの市販テキストを用いて学習します)
8)JLPT試験対策

出身は九州ですが、香港滞在歴は早いもので17年以上になりました。そんな私の趣味はキャンプ、特にグランピングに行くこと。香港で素敵なグランピング/キャンプサイトを知っていたら、ぜひ教えてくださいね!他にも、料理や旅行も大好きなので、同じ趣味をお持ちの生徒さんと、お話しできたらうれしいです。
レッスンでお会いできることを楽しみにしています!

Japanese Teaching Experiences and Qualification

With the certificate of Japanese Language Teaching Competency Test(日本語教育能力試験), I promise you to offer qualified Japanese lessons.

I have over 12 years Japanese class teaching experiences at a language school and private Japanese lessons.

I have taught many students with different nationalities and age groups (from primary school students to the elderly) and with different levels (from complete beginner to advanced examination candidate).

In my JLPT preparation class, most of the students successfully passed JLPT/ N2, N3, N4, and N5.
With the certificate of the Secretarial Skill Proficiency Test(秘書技能検定試験), I can teach you indispensable knowledge for business in Japan, such as common sense, how to use honorifics, telephone answering and writing business documents.

Currently I offer business Japanese lessons to a company executive to blush up her Japanese language ability and Japanese business manners.

Also, I have taught the basic Japanese phrases and Japanese business manners to Hong Kong local university students who joined a company internship.         

Japanese Teaching Approach

My lessons are students-oriented, and all my lessons are tailor-made based on the aims, interests, and Japanese levels of each student with FUN.

I introduce the latest news/trends in Japan and Japanese trendy words which are not written in textbooks in my lessons.

Basically, I use textbooks with relevant supplementary materials, especially visual aids such as songs, picture cards, photos, or videos to enhance students’ better understanding.
If you have your own preferred textbooks, please feel free to let me know. We can use them for our lessons. If you don’t know which textbook to use, I will help you choose the one suitable for you.
For Japanese conversation lessons, I will prepare the topics according to your interests. I also prepare supplementary materials if needed. During our lessons, I encourage you to talk more to brush up your speaking ability. We play the role plays to cultivate practical use.
  

Private Japanese Lessons and Personalized Programs

教科書に沿って指導しますが、
その日のレッスントピックに応じた写真、絵カード、ビデオや音声教材を使います。
また、生徒さんがなるべく生きた日本語や文化に触れられるように、レッスンでは教科書に載っていないフレーズや豆知識を必ず盛り込むようにしています。
宿題やテストをするかどうかは、生徒さんと話し合った上で決めます。

Following the Japanese learning textbooks using different teaching tools such as pictures, cards, videos and audio medias for the lessons
Prepare the extra teaching materials which the students may feel interested about practical Japanese phrases, Japan cultural for the individual students
Provide the homework and tests for the students who needed

Ask Lisa Teacher Japanese Learning Questions

Lisa先生へ「どうかなさいましたか?」・「いかがなさいましたか?」の使い分けについて、ご説明してください!

Lisa先生’s Answer:
どちらの表現も、「どうしましたか?」の丁寧な言い方です。

相手に対して、その人の様子や意見を丁寧に尋ねる時に使います。
例:(具合が悪そうな人に対して)顔色が悪いですね。どうかなさいましたか?

前半部分の「どうか」、「いかが」は、どちらも「どう」の丁寧な言い方です。「いかが」の方が「どうか」よりもかしこまった表現、古語的といえます。

後半部分の「なさいました」は、「しました」の丁寧な言い方です。この丁寧な言い方を「敬語」といいます。日本語には、相手に対し尊敬の意を表すために、この敬語が使われることがあります。敬語は、大きく分けて「尊敬語」、「謙譲語」、「丁寧語」の3グループあります。「しました」の尊敬語は「なさいました」と「されました」で、今回は「なさいました」が使われています。

「どうかなさいましたか?」、「いかがなさいましたか?」はいずれも相手に敬意を表した言い方であるものの、少々重苦しく感じられます。
私の個人的な意見ですが、実生活では、この2つの表現よりも「どうなさいましたか?」、「いかがされましたか?」の方が利用されていると感じます。

Lisa先生へ「そうなんですか」・「そうなんですね」の使い分けについて、ご説明してください!

Lisa先生’s Answer:
「そうなんですか」
相手の話を聞いている、または理解したことを示す時に使います。
友達など親しい相手には、「そっか」、「そうなんだ」を使うこともあります。

(例)
1)
A: 犬と猫、どちらが好きですか。
B: 犬です。
A: そうなんですか。私も犬が好きです。

2)
A:私、明日から日本に旅行に行くんだ。
B:そうなんだ!日本、楽しんできてね。

「そうですね」
話している相手の内容に同意する時に使います。
友達など親しい相手には、「そうだね」を使うこともあります。

(例)
1)
A:今日は寒いですね。
B:そうですね、とても寒いですね。

2)
A:ここのカレーライスはおいしいね。
B:そうだね、おいしいね。

Lisa先生へ 「実は」・「本当は」の使い分けについて、ご説明してください!

Lisa先生’s Answer:
「実は」
これまで相手に隠していたこと、話していなかったことを告げるときに使います。

(例)
A: ずっと言ってなかったけど、実は、私はBくんが好き。
B: ぼくも、Aさんのことが大好きだよ。
A: 本当に?嬉しい!

「本当は」
表面上の姿と、真実の姿が違うことを告げる時や、これまでついていた嘘を告げる時に使います。

(例)
1)本当は嫌いだったが、作ってくれた人に悪いので、我慢して食べた。
(表面の姿:好きな食べ物だから食べた/ 真実の姿:嫌いな食べ斧なので、食べたくなかった)

2)さっき、今日の宿題は全部したと言ったけど、本当はまだ1つもしていないんです・・・ごめんなさい。

Lisa先生’s Answer:
質問に対して肯定の返事は、日本語では「はい」と言いますが、「はい」を2回繰り返して言うと、聞き手が受ける印象が変わるって知っていましたか?

(例)
A:昨日、友達とレストランに行ったんだ。
B:はいはい。
A:そのレストランで食べたケーキ、美味しかったよ。今度一緒に食べに行こうよ。
B:はいはい。
A:私の話、ちゃんと聞いてる?(怒)
B:Aさん、どうして怒ってるの?

「はいはい」は、不満を感じていて、相手の発言をさえぎりたい場合や、真剣に話を聞かずに、適当に返事をする場合に使われます。

Bさんは、Aさんの話をきちんと聞いていたのに、怒られました。これは、Bさんが「はいはい」と返事したことで、Aさんには「私の話を真剣に聞いていない!」と思われてしまったからです。
このような誤解を避けるには、Bさんは「はい」もしくは「うん(「はい」の口語表現)」を使うといいでしょう。




Did not find your favorite Japanese teachers? Don’t worry, write to us now!

Contact Us Now

    Your Name (required)
    Your Email (required)
    Your Email Confirmation (required)
    Subject
    Your Japanese Level (required)
    Which language do you prefer to conduct the lessons in? (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Lesson Location (required)
    Lesson Date (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Lesson Time (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Lesson Duration (required)
    Student Age (required)
    Student Number
    Purpose of Japanese Learning (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Native Japanese Tutors You required (required)
    Name of Native Japanese Tutor You are Enquiring About
    Japanese Learning (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Starting Date (required)
    Which country are you current in?
    Your Enquiry (Please let us know your requirements, Example: Monday from 9 am in Central)