Private Japanese lesson in Osaka
Japanese Tutor MEGU
Native Japanese Teacher MEGU
Native Language Japanese
Language Ability Communicate in English
Born OSAKA – Japan
Teaching Area Osaka
Japanese Teaching Experiences 4 Years
Japanese Courses Provided by MEGU
Hello everyone. I am Megu. I currently live in Osaka. There are many delicious food in Osaka, and Kyoto, Nara, and Kobe are also close by. I like castles, temples and shrines. So if I am asked by a foreigner about recommended places, I recommend Osaka Castle (Osaka) or Kiyomizu Temple (Kyoto) and so on . I also recommend it to Japanese people! There are many things I can recommend in Japan, such as old and beautiful buildings, hot springs, food, and others that have become famous around the world, such as anime and manga.
What are you interested in? Do you like Japanese food? Are there any places you would like to visit in Japan? What is your reason for studying Japanese? I want to talk about many things with you while studying. Studying can be difficult and difficult, but if you don’t give up and try hard little by little, you’ll be good! Let’s do our best while having fun together!
みなさん、こんにちは。Meguです。私は現在、大阪に住んでいます。大阪には、おいしいものがたくさんあるし、京都や奈良、神戸も近いので便利です。私はお城やお寺や神社が好きです。だから、外国の方にお勧めの場所を聞かれたら、大阪城(大阪)や清水寺(京都)などを勧めます。日本人にも勧めます!日本には古くて美しい建物や、温泉、食べ物など、お勧め出来るものがたくさんあるし、アニメやマンガなど世界で有名になったものもあります。
皆さんは何に興味がありますか?日本の食べ物は好きですか?日本で行ってみたい場所はありますか?日本語を勉強しようと思った理由は何ですか?私は、みなさんと一緒に勉強しながら、いろいろな話をしたいです。勉強は難しくて大変なこともありますが、諦めないで少しずつ頑張れば、きっと出来るようになります!一緒に楽しみながら頑張りましょう!
Private Japanese Lessons and Personalized Programs
In my lesson, I will consider the contents according to your wishes.
But in the case you don’t have any wishes, basically I will use these text books.
(Regarding grammar)
みんなの日本語Ⅰ、Ⅱ
大地Ⅰ、Ⅱ
日本語能力試験N3文法,N2文法 etc.
基本は教科書に沿って教えたいと思いますが、状況によっては
他の方法も考えます。
Japanese Teaching Qualifications and Experiences
Japanese language teaching competency test
Japanese language teacher training course 420 hours
Teaching for two years at Japanese language school
Japanese Teaching Approach
text book
illustration or picture
and so on
I would like to change it according to your wishes and circumstances.
Ask MEGU Teacher Japanese Learning Questions
MEGU先生へ「それでは」と「じゃ」の違いについて教えていただけないでしょうか?
MEGU先生’s Answer:
会話の最後に「さようなら」の意味で使います。
「それでは」は会社や初めて会った人や目上の人などに使える少し硬い言い方で、書き言葉にも使います。
「じゃ」は友達などに使う話し言葉です。
MEGU先生へ「分かりました」と「了解しました」と「かしこまりました」と「承知しました」と「了承しました」の違いについて説明してくれませんか?
MEGU先生’s Answer:
分かりました
わかったことを伝える、少し丁寧な言い方。
普段の会話で使います。
了解しました
相手の事情をよくわかって理解していること。丁寧な言い方。
同僚や目下の人に使います。
かしこまりました
目上の人からのお願い(命令)や指示を引き受けること。
(謙譲語)
上司や取引先など目上の人に使います。
承知しました
相手の事情をわかっている、知っていることを言う言い方
(謙譲語)
上司や取引先など目上の人に使います。
了承しました
相手の言ったことや事情を「わかっている」「それでいいですよ」と伝える言い方。
部下や目下の人に使います。
ビジネスシーンでは「承知しました」「かしこまりました」を使いましょう。
MEGU先生へ「今」と「現在」と「今のところ」の違いについて説明してくれませんか?
MEGU先生’s Answer:
今=現在
過去と未来の間。今=now just now
(20時) A : 今、何をしていますか。
B : 今、ご飯を食べています。
現在=今
過去と未来の間。今、近い過去や未来も含む今。
「今」より丁寧な言い方。
現在=now at present
(20時) A : 現在、何をしていますか。
B : 現在、ご飯を食べています。
今のところ
今の時点、今の段階では。
今のところ=at the moment
(20時) A : もう、ご飯は食べましたか。
B : 今のところ、まだ食べていません。
Ask MEGU Teacher Japanese Culture Questions
折り紙 (ORIGAMI)
折り紙は日本の伝統的な遊びの一つです。
紙を折って、動物や植物、飾りなどを作ることができます。
簡単に作れるものから、作るのが難しいものまで、いろいろな種類のものが作れるので、子供から大人まで楽しめます。
初めて折り紙を折る人でも簡単なものなら必ず作ることができます。
折り紙で作ったもので、外国の方にもよく知られているものは『千羽鶴』ではないでしょうか。これは、折り紙で鶴をたくさん作って、その鶴に糸を通して長くつなげたものです。
『千羽鶴』は、病気やけがで苦しんでいる人が『早く良くなりますように』という願いを込めて作ったり、平和を願うときや、スポーツ選手の勝利を祈って作ったりします。
Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1