Learning Japanese in Osaka Japan

Japanese Tutor ETSUKO

Learning Japanese in Osaka Japan

Native Japanese Teacher ETSUKO
Native Language Japanese
Language Ability Fluent in English
Born Aomori – Japan
Teaching Area Itami, Amagasaki,Umeda
Teaching Time Mondays, Tuesdays, Thursdays, Fridays 11 am to 16 pm

Japanese Courses Provided by ETSUKO

  • Beginner Japanese Course
  • Listening Japanese Course
  • Pronunciation Japanese Course
  • Japanese Grammar Course
  • Oral Speaking Japanese Course
  • Reading Japanese Course
  • Japan Culture Course
  • Japanese Course for Travel

Private Japanese Lessons and Personalized Programs

My name is Etsuko. I’m a native Japanese speaker. I finished the Japanese Language Teacher Course. I’ve taught Japanese for kids and adults. I’m very friendly, so you can relax with me. I’ll teach you to read, write and conversation at your pace. Each lesson will be taught according to your need. I can speak English and I’m good at ORIGAMI. Let’s have fun studying together.

こんにちわ。悦子です。私は日本語ネイティブです。日本語教師養成講座を修了しました。今まで子供や大人に日本語を教えた経験があります。私はフレンドリーなので、生徒さんはリラックスして授業を受けられます。日本語の読解、書き方、会話など、生徒さんのペースで授業をします。また、すべての授業は生徒さんのご要望に合わせて組み立てようと思います。私は英語が話せて、折り紙が得意です。ぜひ一緒に楽しみましょう。

Conversation
beginner
middle
reading comprehension
writing

Japanese Teaching Qualifications and Experiences

Teaching practice: 3 months
Private lesson: 1 year

Japanese Language Teacher
Training Course
(420 hours above)

Japanese Teaching Approach

We can work on conversation, reading, writing,-it’s your choice!
I really want to help you improve your Japanese abilities.
Not only reading, writing, but also you make sentences while looking at pictures, making origami, singing Japanese songs.
Let’s have fun in Japanese together.      

Ask ETSUKO Teacher Japanese Learning Questions

ETSUKO先生へ「~に関して」と「~について」の違いについて教えていただけないでしょうか?

ETSUKO先生’s Answer:
両者はほとんど同じ意味です。
以下、面接などによく使われる表現です。

例文
・御社に関してどのようなイメージを持っていますか?

◎~についてより硬い表現です。内容も広範囲に及びます。

・御社についてどのようなイメージを持ってますか?
◎口語的でカジュアルな表現です。

ETSUKO先生へ 「せっかく」と「わざわざ」の違いについて説明してくれませんか?

ETSUKO先生’s Answer:
例文 
・お忙しい中、せっかくお越しいただいたのに、○○が不在で申し訳ありません。
 
◎ 話者の期待が無駄になった時など、話者の気持ちを表す (残念) 

・お忙しい中、わざわざお越しいただいたのに、 ○○が不在で申し訳ありません。

◎ ある意図をもって手間や時間をかけて何かをする時に使う。

両者とも  
せっかく~のに
わざわざ~のに
と使われることが多い。

ETSUKO先生へ 「のみ」と「だけ」と「きり」の違いについて説明してくれませんか?

ETSUKO先生’s Answer:
意味はすべて範囲を限定するという意味です。

のみ: 書き言葉です。文章の中で使うことが多いです。

だけ: 話し言葉です。会話で使うことが多いです。

きり: 「これきり、あれきり、ひとりきり」など使う言葉が限られます。
     前に数詞を使う表現には使いません。
     (3つきり、4個きり → 使わない)

Ask ETSUKO Teacher Japanese Culture Questions

丁寧なものづくり

日本文化とは、多種多様で一言で言い表すことはとても難しいです。
しかし、すべてに共通していることは、究極を求める、丁寧で繊細なものづくりだと、私は思います。例えば、伝統工芸や着物、和食や日本酒など、すべては熟練した職人により、プロセスを大切に丁寧に作られてきました。

最近は、日本に訪れる多くの外国人観光客は、きれいな景色を見たり、たくさんの買い物をするだけでなく、実際に日本文化を体験することが人気です。扇子や折り紙、和食でのり巻きや卵焼きを作ったりします。この体験をきっかけに、日本の丁寧なものづくり文化に興味を持っていただけると嬉しく思います。




Did not find your favorite Japanese teachers? Don’t worry, write to us now!

Contact Us Now

    Your Name (required)
    Your Email (required)
    Your Email Confirmation (required)
    Subject
    Your Japanese Level (required)
    Which language do you prefer to conduct the lessons in? (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Lesson Location (required)
    Lesson Date (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Lesson Time (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Lesson Duration (required)
    Student Age (required)
    Student Number
    Purpose of Japanese Learning (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Native Japanese Tutors You required (required)
    Name of Native Japanese Tutor You are Enquiring About
    Japanese Learning (required) (Press Shift Key to select multiple choices)
    Starting Date (required)
    Which country are you current in?
    Your Enquiry (Please let us know your requirements, Example: Monday from 9 am in Central)