Japanese Private Teacher
Part Time Japanese Tutor MAYUMI
Native Japanese Teacher MAYUMI
Native Language Japanese
Language Ability Communicate in English
Born Tokyo – Japan
Teaching Area Central, Tsim Sha Tsui, Jordan, MongKok, Causeway Bay, Austin, Kowloon Station etc
Japanese Courses Provided by MAYUMI
Japanese Private Teacher
Hello everyone, my name is MAYUMI. I was born and raised in Tokyo and I speak standard Japanese. I’ve been living in Hong Kong for 2 years, and before moving here I worked in accounting.
During my university days, I wanted to make use of my own experience with entrance exams, so I worked part-time as a tutor for middle school students (math).
Now, while learning foreign languages
みなさん初めまして、私の名前はMAYUMIです。東京生まれ東京育ちで標準的な日本語を話します。香港には2年前から住んでおり、香港に来る前は経理の仕事をしていました。
大学時代は自分の受験経験を活かしたいと思い、中学生の家庭教師のアルバイト(数学)をしていました。今は英語などの外国語を学ぶ中で、難しさを実感しており、日本語を学びたいと思っている方のお手伝いができればと思っています。ぜひ一緒に楽しく日本語を勉強していきましょう!初心者の方、ゼロから始めたい方、仕事や家事の合間に無理なく続けたい方、趣味や旅行のために学びたい方など、みなさんそれぞれの目的に合わせて授業をしていきたいと思いますので、お気軽にご相談ください。お会いできるのを楽しみにしています!
Japanese Teaching Approach
基本的には教科書に沿って進めていきます。ご希望のスタイルがある場合にはそちらを優先します。
・初心者やお子様向け:話してみようという気持ちを大切に、挨拶や日常ですぐに使えるフレーズ、簡単な単語などの練習をします。日本語を身近に感じてみましょう。
・中級者向け:アウトプットを中心に、より自然な表現を練習します。ただ伝わるだけでなく日本人らしい言い回しを身につけていきましょう。
・フリートーク:お題を決めて自由に会話する中で、重要なフレーズなどはその場でフィードバックしていきます。カジュアルな会話を楽しみましょう。
I will basically follow the textbook. If you have a preferred style, I will accommodate that.
* For beginners and children: I will focus on encouraging you to speak, practicing greetings, useful everyday phrases, and simple vocabulary. Let’s make Japanese feel more familiar to you.
* For intermediate learners: I will focus on output. Let’s practice more natural expressions used by native Japanese speakers.
* Free talk: We will choose a topic and have a free conversation. I’ll provide feedback on important phrases on the spot. Let’s enjoy casual conversation.
Ask MAYUMI Teacher Japanese Learning Questions
MAYUMI先生へ「正しい」と「正解」の使い分けについて、ご説明してください!
MAYUMI先生’s Answer:
「正しい」は事実や道徳にあっているという状態を表します。そのため見方によって正しいものは変わります。
一方で、「正解」は既にある答えと照らし合わせて合っていることを表します。
例)
「彼の意見は正しい。」
「あなたの答えは正解です。」
MAYUMI先生へ「そうですね」と「そうです」の使い分けについて、ご説明してください!
MAYUMI先生’s Answer:
「そうです」は単純な肯定や同意を表します。「そうですね」も肯定や同意を表しますが、相手への共感のニュアンスが加わります。
例)
A:「探していた本はこれですか?」
B:「そうです。その本です。」
A:「この料理はおいしいですね。」
B:「そうですね。また食べたいです。」
MAYUMI先生へ「そうですね」と「そうでしたね」の違いについて、ご説明してください!
MAYUMI先生’s Answer:
「そうですね」は現在の相手への同意、共感を表します。「そうでしたね」は過去の事柄についての確認、同意を表します。
例)
A:「今日は寒いですね。」
B:「そうですね。とても寒いです。」
A:「去年の冬は暖かかったですね。」
B:「そうでしたね。暖冬でした。」
Ask MAYUMI Teacher Japanese Culture Questions
日本で最も魅力的なものといえばなんといっても「食」ですよね。
実は日本食として親しまれているものでも、もとは海外の料理だったものが多くあります。今日はその1つである、とんかつの歴史を紹介します。
とんかつの起源はcoteletteというフランス料理(仔牛肉にパン粉を付けてバターで焼いたもの)です。それを、日本人の舌に合うようにバターで焼くから油で揚げる、高価な牛肉から安価な豚肉を使用する、というように変えていき、現在のとんかつの姿になりました。
このように海外のものも進化させてしまうアレンジ力が日本の食文化と言えるかもしれません。
ぜひその歴史も含め日本食を楽しんでみてください。
Other Native Japanese Tutors you may feel interested
Stay in Touch
RSS
Facebook
Twitter
Google +1